27.2.07

no me queda más piel para darte

(a ti tampoco)

23.2.07

Antes la vida no era para tanto.
-OP

22.2.07

HE WAR

20.2.07

De antes de los diez no recuerdo casi nada. Lo que sí encuentro bajo los borrones y tachones que ocupan la memoria, es la vez que me pidieron de tarea mi árbol genealógico. Pensé en eso desde que salí al recreo; por la tarde me senté sobre la cama, tomé papel y dibujé el nombre de mi madre, después con el mismo sopesar el de mi hermana. Y luego no supe qué más poner ahí, sobre las otras hojas que había coloreado de un verde brillante. Puede que ese haya sido el primer writer's block de mi vida. Me faltaron personajes.
Ahora pintaría las hojas algo pálidas, quizá amarillas. Ellas dos estarían donde mismo, pero escribiría sobre otras ramas unos cuantos nombres que encuentro en mi librero, otros pocos que he recogido o me han recogido del suelo, que he repetido sentada en un sofá, entrando en casa ajena, balcones, parques, bebiendo... todos ellos (nous) restos del naufragio, no el mismo pero casi.

19.2.07

De repente

borrar se vuelve lo más

16.2.07


9.2.07

A veces me pregunto si mi enorme sufrimiento no es una defensa contra el hastío. Cuando sufro no me aburro, cuando sufro vivo intensamente y mi vida es interesante, llena de emociones y peripecias. En verdad, sólo vivo cuando sufro, es mi manera de vivir.
(...)
Me veo en el pasado, me imagino en el futuro, y todo comienza a girar, y todo es demasiado grande, inabarcable, mi vida es demasiado grande para mí...

-AP

8.2.07

que las palabras fueran lo mismo que pasos de tango


ser un lugar común
que todos se avergonzaran pero volvieran siempre siempre
incluso contra su voluntad



















que la condena fuera negable

7.2.07

I wanted to feel the weight and depth of the years. All my experiences, all the questions, all the fear, all the spiritual isolation. Something that had little sense of time, neither past nor present. This is the way that the old men ride.

-David Bowie

Eran las seis

...salí temprano del trabajo, compré un capuccino avellana. Manejando, cantaba Pago por ver lo que he perdido. Y pensaba que ojalá tuviera muchos días como este, o que al menos fueran terminando igual.
Luego llegué a casa, me dijeron que si ya sabía, yo dije que no, yo nunca sé nada. De tu hermana, me dijeron, No, ¿qué le pasó? Pues chocó.
No le pasó nada, pero ella siempre hace las cosas bien, no como yo que ni darme bien en la madre puedo, cuando choqué fue en reversa, el carro quedó hecho mierda pero yo ni collarín usé. Mi hermana hace las cosas bien, incluso choca bien: el otro carro dio una vuelta entera, la puerta trasera se sumió, a nuestro carro se le cayó la defensa, le pegó un buen susto a la señora y a ella misma. Pregunté a qué hora había sido. Chocó mientras yo pedía más días así.

5.2.07

R

se mordía las uñas jugaba futbol
me besaba como se besa en el aire algo perdido
él sabía.

4.2.07

Una enredadera creciendo en segundos hacia todos lados, huyo no sé de qué, con un bebé en brazos.

3.2.07

-S: But he doesn't speak english well, he doesn't like it.
-a: Sí, es que no sé hablar bien.
-J: You'll speak english with me, just to practice. It doesn't matter if you mess up, i think it's poetry.

apuntes de la noche/mañana

Pude haber tenido familia en el pluma. (un tío, no un hijo, gracias)
Los doctores pegaron un destapacaños en el parabrisas del pickup (nadie quiso preguntar por qué).
Ya tengo hospedaje en el df, con todo y bebidas.
El miércoles estaré de interprete y desde hoy ando nerviosa.
Bailé desvergonzada, con un cosmopolitan en la mano y un cigarrillo en la otra. Imagínenme.

bodies